Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
daemon
▪▪All translations
•Requested translations
•
რჩეული თარგმანები
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - daemon
Search
Source language
Target language
Results 1 - 11 of about 11
1
39
Source language
Wie immer stellt sich Laura Vor-und-Nachnamen vor.
Wie immer stellt sich Laura Vor-und-Nachnamen vor.
Completed translations
Comme toujours Laura...
184
Source language
questionnaire studies
This is particularly important in questionnaire studies where there is a temptation to be nosey and delve into a wide range of issues, which although interesting to you, the researcher, are not relevant to your study.
Completed translations
Etudes utilisant un questionnaire
anket araştırmaları
Estudios basados cuestionarios
18
Source language
Kämpa på. Ge inte upp.
Kämpa på. Ge inte upp.
Completed translations
Fight on. Don't give up.
Continue à te battre. N'abandonne pas.
ΣυνÎχισε ν' αγωνίζεσαι. Μην παÏαιτείσαι
戦ãˆã€‚ 諦ã‚ã‚‹ãªã€‚
繼續奮戰。ä¸è¦æ”¾æ£„。
Pugnare persevera. Ne remiseris.
×œ× ×œ×•×•×ª×¨...
واصل الكÙاØ. لا تستسلم.
320
Source language
Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dir...
Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dire un grand merci à toute l'équipe de jv.com pour ce site exceptionnellement fantastique, même si je n'y vais que périodiquement. Merci à vous, ô maître des jeux videos! merci, pour ce paradis de douceurs, entouré d'un havre de paix! merci! merci à vous tous! JE SUIS CONTENT! JE SUIS EN EXTAA..A..a...aaaaaa....aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa sprotch!!
hum hum pardon...
aucun, si ce n'est que bon courage et merci!
Completed translations
Hello, my name is Antoine, and I would like to...
53
Source language
زوربا
هناك أعمال أدبية يصعب على المرء أن ينسى شخصياتها بسهولة
Completed translations
l'effet
the effect
تÙضل
51
Source language
3 little sentences about education world
English courses in England.
Find a school.
Search a school.
Completed translations
Drei kleine Sätze über die Erziehungswelt
Tre piccole frasi a proposito del mondo dell'educazione.
КурÑÑ‹ английÑкого Ñзыка в Ðнглии
教育ã®ä¸–ç•Œã«ã¤ã„ã¦ã®3ã¤ã®çŸæ–‡
三个关于教育世界的å°å¥å
321
Source language
Get a blunt, roll the weed, light it up Nigga...
Get a blunt, roll the weed, light it up
Nigga sippin on gin n juice, fill up ya cups nigga
The west-coast is back crackin like its 94'
So bitch get on ur knees and gimme head like its 94'
And dont come up for air till the beat drop
Im the doctors advocate call it a sneak peak at the mutha fuckin detox
Take note grab a pen and let the world know that the west is ridin again
Texte de rap avec sûrement pas mal de gros mots.
Completed translations
Prend un blunt, roule de l'herbe, allume le Négro...
36
Source language
J'en ai assez que tu me prennes pour une idiote
J'en ai assez que tu me prennes pour une idiote
Completed translations
I'm tired of you taking me for an idiot.
593
Source language
Moldova se bucură de o climă favorabilă şi de un...
Moldova se bucură de o climă favorabilă şi de un pământ fertil. Ponderea maximă in economie o deţine sectorul agricol: principalele produse moldoveneşti sunt fructele, legumele, vinul şi tutunul. După 1990, Moldova a intrat într-un puternic declin economic, din care nu şi-a revenit decât în anii 2000. Cu un PIB pe cap de locuitor de $1.900, Republica Moldova este cea mai săracă ţară din Europa. Moldova importă petrol, cărbune şi gaze naturale, în principal din Rusia.
Construcţia Terminalului petrolier de la Giurgiuleşti, care ar urma să mărească accesul Moldovei la piaţa internaţională de petrol şi să micşoreze dependenţa sa energetică cronică faţă de Rusia, va fi finalizată în cursul lunii mai a anului 2006.[2]
Completed translations
The Republic of Moldova
La République de Moldavie
53
Source language
Traduction d'un menu de site Internet
¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Completed translations
translation of a menu of an internet site
Übersetzung eines Webseitenmenüs im Internet
Traduzione di un menu di un sito Internet
menu
1